Keine exakte Übersetzung gefunden für اتفاقية دفع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch اتفاقية دفع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Podríamos estar de acuerdo, y luego retirar el dinero.
    بإمكاننا الإتفاق ثم دفع المال
  • La República de Corea, que es uno de esos 16 países, está finalizando el proceso nacional necesario para suscribir ese Acuerdo y promover su entrada en vigor cuanto antes.
    وبما أن جمهورية كوريا من بين هذه البلدان الستة عشر، فإنها تعمل على استكمال العملية المحلية للتوقيع على الاتفاق والدفع إلى الأمام لدخوله حيز النفاذ في وقت مبكر.
  • Fui yo el que quiso hacer un trato con los Mayas.
    أنا من دفع بذلك الاتفاق مع " ماينز "
  • Necesito hablar con usted sobre algún plan de pago.
    أحتاج أن أتكلم معكِ بخصوص الإتفاق على وسيلة الدفع
  • Cada vez que se convenga en hacer un pago anticipado se dejará constancia de las razones para ello;
    وفي حالة الاتفاق على دفع مبلغ مقدما، تسجّل الأسباب الداعية إلى ذلك.
  • Kuwait también insta a los países desarrollados a que, al ofrecer asistencia, cumplan sus compromisos anteriores y examinen la posibilidad de reducir de manera sustancial la deuda de los países en desarrollo.
    لقد قامت بلادي الكويت، وبدافع من حرصها على الالتزام بالقرارات والاتفاقيات الدولية بالدفع بعملية التنمية.
  • El Gobierno afirma que la reducción se debió a que el mineral de hierro estaba húmedo.
    لكن لا يوجد أي عقد أو اتفاق بالنسبة لعمليتي الدفع هاتين.
  • El Consejo conservará todas las cuotas o contribuciones pagadas a las cuentas financieras establecidas en virtud del artículo 18 por todo miembro que deje de ser Parte en el presente Convenio.
    يحتفظ المجلس بأي اشتـراك أو تبرع يكون العضو الذي لا يعود طرفاً في هذا الاتفاق قد دفعه للحسابات المنشأة بموجب المادة 18.
  • d) Internalización de los costos ambientales mediante mecanismos basados en el mercado, como el intercambio de derechos de emisión y el pago por los servicios de los ecosistemas.
    (د) تدخيل التكاليف البيئية من خلال آليات قائمة على أساس السوق مثل اتفاقات مبادلات الانبعاثات والدفع مقابل خدمات النظم الإيكولوجية.
  • Los inspectores consideran que ello es comprensible, ya que los funcionarios de la secretaría están profundamente comprometidos con los ideales de la Convención y totalmente dedicados a llevar adelante su aplicación.
    ويعتبر المفتشون ذلك أمراً طبيعياً بما أن موظفي الأمانة ملتزمون بشدة بالاتفاقية ويتفانون في دفع مرحلة التنفيذ إلى الأمام.